BA BA BLACK SHEEP
· Un poco de historia...
La canción para niños Baa baa black sheep ha sido una de las canciones con más polemica de la historia, como es habitual en este tipo de canciones que han pasado de generación en generación sin conocer exactamente la letra incluso variandola con el tiempo.
Se conoce que la letra de Baa baa black sheep ha cambiado con los tiempos y no se consigue saber con certeza de donde viene. Se cree que:
- Se escribió en contra del impuesto que había en inglaterra sobre la lana y que duró varios siglos. Y que tenían que repartir 2 terceras partes de la lana, como dice la canción que va repartiendo la lana.
- Aunque la teoría que más polémica ha causado ha sido la de asociar la letra con el mercado de esclavos. Aunque no hay ninguna prueba que relacione la canción con el racismo. Aunque la polemica hizo que en algunas zonas de Estados Unidos cambiaran la palabra “black” por “Rainbow“.
Esta canción usada como recurso educativo puede servirnos tanto para aprender animales de la granja, en este caso la oveja o para trabajar con los números.
LETRA EN INGLES
Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes, sir! Yes, sir!
Three bags full.
One for my master,
One for my dame,
And one for the little boy,
Who lives in the lane.
Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes, sir! Yes, sir!
Three bags full.
Have you any wool?
Yes, sir! Yes, sir!
Three bags full.
One for my master,
One for my dame,
And one for the little boy,
Who lives in the lane.
Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes, sir! Yes, sir!
Three bags full.
TRADUCCION AL ESPAÑOL
Bee, bee, oveja negra, tienes lana?
Sí señor, sí señor, tres bolsas llenas.
Uno para el maestro, uno para la dama,
Y uno para el niño que vive en la misma calle.
Bee, bee, oveja negra, tienes lana?
Sí señor, sí señor, tres bolsas llenas.
Uno para el maestro, uno para la dama,
Y uno para el niño que vive en la misma calle.
Sí señor, sí señor, tres bolsas llenas.
Uno para el maestro, uno para la dama,
Y uno para el niño que vive en la misma calle.
Bee, bee, oveja negra, tienes lana?
Sí señor, sí señor, tres bolsas llenas.
Uno para el maestro, uno para la dama,
Y uno para el niño que vive en la misma calle.